niedziela, 31 maja 2015

Recuerdos de mi diario del día 12.06.2013 (MADRID)

El miércoles antes de irme de Madrid…
Estoy en mi bar favorito La Tía Cebolla(c/ de la Cruz 27). Al pensar que esta aventura ya se está terminando me salen las lágrimas.
Me he pedido café con leche. No importa que hace un rato me había bebido medio litro de la bebida energética Monster.
En el bar no hay nadie. Estoy sentada al lado de la puerta lateral, abierta.
Enfrente de mí veo al hombre más rico de esta zona paseando. Ese hombre mayor, con pelo canoso, va al mismo bar que yo.
Un sorbo de espuma de leche de mi café.
En la terraza, enfrente de mí, está sentado un chico guapo y joven. Me está mirando.
Un sorbo del café.
¡Cuánto voy a echar de menos esas miradas masculinas!
En la barra hay una mujer. Querida, la que siempre me prepara las tostadas. Está también Antonio, es él que menos me agrada. Pero bueno, no todos me tienen que agradar, igual que yo a todos tampoco tengo que caerles bien.
A la derecha veo gente pasar. Me mira. Yo escribo. Me siento aquí como en casa. A lo mejor aún más porque por mi casa nunca ando tan arreglada, tomandome un cafecito tan delicioso, escribiendo.
En el fondo hay música. Flamenco. Esos ritmos son como la guinda del pastel para este bar. Aunque Victor ponía algo mejor, latino. Y allí sí que me sentía como en mi hogar.
Gorrión. Primera palabra en polaco que aprendió Sophie. Los gorriones son pajaros que también voy a asociar con La Tía Cebolla. La puerta abierta es una invitación para estas pequeñas criaturas. Los empleados no los echan. Son un tipo de atracción para los clientes; para nosotros, cotidianidad y alegría.
Son las 10:23. Estoy esperando a Sophie. La estoy buscando con la vista por todas partes. Quién sabe de dónde vendrá... Le enanta pasear, así que puede llegar de un lado más inesperado.
Acabo de terminar el café. Sólo en La Tía Cebolla tomo café con leche. Todavía no me he atrevido a hacerlo en ningun otro sitio.
Antonio silba al ritmo de flamenco. ¡Qué ganas de vivir!
A pesar de que Madrid todavía se este despertando, ya siento la magía de esta ciudad. Coches de abastecimiento por todas partes. Hombres con los carros distribuyen mercancía a los bares. Se cruzan con los turistas que han amanecido muy temprano para que les de tiempo de disfrutar de todos los encantos de esta bella capital. Normalmente Madrid se despierta bastante tarde en comparación con Polonia. Las escuelas y empresas abren sobre las 9:00, 10:00... hasta 11:00. En cambio, por la noche, cuando yo me acuesto, ellos siguen por la ciudad, por los parques, con los amigos.
Vista de La Tía Cebolla no es muy bonita. Aunque hay aquí una pequeña, encantadora plaza, mayoría de tiempo están aquí estacionados algunos coches. Otras veces hay obras. Sí o sí, para mí no es un problema. Amo este sitio por ser especial, no perfecto.
Acaban de entrar dos mujeres. Piden dos tostadas con queso fundido. Don Paco, mi plato favorito. Mi desayuno casí diario. ¡Qué hambre! Yo, de momento, tengo que esperar hasta que venga Sophie. ¡Aquí está! Acaba de venir. Nos damos un abrazo muy grande. Viene Antonio y pedimos dos Don Pacos, un café para mí y como siempre, para Sophie, Pepsi. Hay que aprovechar este momento.
No me lo puedo creer. Después de tantos meses, él se sigue equivocando. A mí me entrego Pepsi; a Sophie, mi café. Espero que con las tostadas no se equivoque :D


La canción del día: 


sobota, 9 maja 2015

La Inmigración

Es un trabajo que tuve que escribir, cuando estudiaba en Madrid. 

El Reportaje
La entrada a un país o región de personas que nacieron o proceden de otro lugar. Representa una de las dos opciones o alternativas del término migración, que se aplica a los movimientos de personas de un lugar a otro y estos desplazamientos conllevan un cambio de residencia bien sea temporal o definitivo.” Esto es la definición de palabra inmigración, según la página web Wikipedia.es. Las personas extranjeras migran a España por varias razones. Entre todos ha venido Kamila, una joven polaca.
Los inmigrantes, aunque los españoles no se den cuenta, tienen un papel muy importante en este país. El porcentaje de los extranjeros en España es muy alto. Figuran en cada aspecto de su vida. Kamila -ha venido aquí porque le encanta el idioma español. Quiso venir para mejorar su nivel de la lengua. Encontró un trabajo como cuidadora interna de niños en una familia inglesa, en Madrid. No gana mucho pero por lo menos tiene un puesto de trabajo, por lo cual es capaz de mantenerse y sobrevivir. Estar de cuidadora interna es un trabajo muy duro. Por eso mismo las españolas no trabajan en este sector, igual que los hombres de nacionalidad española no tienen ganas de un trabajo en las obras, construcciones o como camareros. ¿Sin los inmigrantes, quién haría este trabajo?
Ser un inmigrante es difícil. Dejar a su familia, amigos. Se echa mucho de menos. Al principio uno, el inmigrante… se siente muy solo. La vida se cambia totalmente. No hay vecinas que te conocen desde pequeño, la mujer de la panadería no te pregunta por cómo está tu perro, porque ni siquiera sabe que lo tienes. Se empieza una nueva vida. Por otro lado  venir a vivir a otro país es un punto a favor. “La hoja blanca” que se recibe al cruzar la frontera de nuevo país es un buen comienzo. Se puede empezar todo de nuevo. Sin que nadie te perjudique. También es una maravilla, ¡conocer mundo! Vivir en otro lugar, muy probablemente mejor que el antiguo. Conocer costumbres, tradiciones y cultura del país.
La inmigración tiene sus puntos fuertes y débiles. Muchas veces pasa que la gente ganando dinero en otro país y cambiándolo a la moneda de su país, resulta que ha ganado mucho dinero. Pero si ya se queda aquí y el dinero ganado lo gasta aquí es muy probable que no sea tanto. Así que la decisión depende de cada uno. Pero creo q es una buena experiencia por lo menos por un poco de tiempo sentirse inmigrante y conocer otra vida.


Entrevista
Kamila, au pair polaca
Profesión: sin profesión
Edad: 20 años
Ciudad/ País de origen: Sosnie, Polonia.
Fecha de salida: 09 de septiembre de 2012.
Ciudad/ País de destino: Madrid, España

¿Por qué te fuiste de tu país?
Para aprender mejor el idioma español. Quería cumplir mi sueño de vivir en un país hispanohablante. Además las ganas de conocer el mundo me han ayudado a tomar esta decisión.

¿Qué fue lo más difícil de la decisión?
Atreverme a vivir con personas desconocidas, con costumbres totalmente diferentes.

¿Por qué seleccionaste el país o ciudad de destino?
Elegí España porque me importaba mucho ir a un país donde se habla español. Mi sueño era ir a América Latina, pero al final ha tocado España.

Describe los primeros tiempos
Al principio era difícil. No conocía nadie. Estaba sola, en otro país, viviendo con una familia extraña. Mi trabajo no era tan duro al principio porque mi jefa me dio tiempo para acostumbrarme a mi nueva situación.

Describe tu situación actual
Ahora estoy muy bien. Aunque el trabajo se ha vuelto más complicado. Estoy contenta porque por lo menos tengo un puesto de trabajo  ya  que España está en un momento difícil. Yo estoy bastante satisfecha.

¿Te arrepientes de la decisión? ¿Qué harías distinto si pudieras repetir la experiencia?
No me arrepiento de haber venido a España, a Madrid. No me arrepiento de encontrar un trabajo como aupair. Estoy teniendo el mejor tiempo de mi vida.

¿Piensas volver a tu país?
Ya he vuelto a mi país, en junio, con la idea de de quedarme allí. Pero después de unas semanas me di cuenta de que mi lugar está en España. Espero no tener que volver a Polonia. Si lo hago, será solo porque voy a querer hacerlo, no por obligación.

¿Cómo encontraste este trabajo?
Me enteré, por mi profesora, de una agencia que ayuda a encontrar las familias.  Después de rellenar un montón de papeles buscó una familia para mí, ayudó  a ponernos en contacto y me reservó el vuelo.  

¿Cómo ha reaccionado tu familia ante la noticia?
Siguen tristes. Mi familia es muy grande pero también muy unida. Me echan de menos y todo el tiempo quieren que regrese. Pero por otro lado quieren que esté feliz, y saben que en Madrid lo estoy.


La canción del día :